In the timid small wind reaching from the cold corners does the tree offer small rustlings in reply to my first austerity. And what is that on the ground? Looks like a dog, I guess, but who would have a such a large dog without open country? No, that is my first austerity lying there.
In The Cold Corners
They did not get it,
nor me - under gird in my
first austerity.
I stand alone here
except for the small rustlings
in the cold corners
of the holy ghost
who drifts in dry midwinter
shades, your last wan gifts.
May 2, 2010 9:23 AM
"under gird in my first austerity" - gird: to encircle or bind with a flexible band such as a belt. Thus "under gird" can mean two things, "insufficiently girded" or "there is a rotund condition under which there is a band or belt holding things". "First austerity" either the most important one or one of at least a few. Thus this phrase can have at least four meanings. I don't care which you choose.
Also, I guess the one standing alone does not find the presence of the holy ghost much comfort, and you who have given wan gifts - were they the small rustlings (more likely I suppose) or the dry midwinter shades (themselves either the hues painting the holy ghost or the other ghosts who travel with the holy ghost)? Hmmm. I suppose you could have provided the cold corners as well...
Sorry I am so ambiguous. I fear I am not helping. Just what the fuck do I mean? I just write this shit. Go bother someone else. Oh wait. Go in peace, pilgrim.
Hurry
2 days ago
No comments:
Post a Comment
The chicken crossed the road. That's poultry in motion.